State of San Andreas

The Golden State
Seal of
San Andreas
SAN ANDREAS STATE LEGISLATURE
NATIONAL LIBRARY OF LAW - X A V +
PROT O'0256.17/09/2018
THE
GOVERNOR OF THE LXXIX BENCH
ON. CHESTER KING
Chester King
STATE OF SAN ANDREAS
Seal

Costituzione e Codice Penale

Restatement at the Law - Versione Ufficiale e Aggiornata
0 elementi visibili

COSTITUZIONE (cs) DELLO STATO DI SAN ANDREAS

Parte Prima dei diritti fondamentali
CS.1

Disposizione normativa

Lo Stato di San Andreas si costituisce come una repubblica democratica federata all’Unione degli Stati Uniti d’America.

CS.2

Disposizione normativa

La sovranità dello Stato di San Andreas appartiene al diritto positivo, e tale diritto scaturisce da questa costituzione, dall’amministrazione della giustizia, dalla legge dello stato. Il popolo dello Stato di San Andreas esercita l’amministrazione della giustizia e l’affermazione delle leggi secondo i modelli prefissati da questa costituzione.

CS3

Disposizione normativa

Non sarà approvata alcuna legge dallo Stato di San Andreas che imponga o privilegi una particolare religione o faccia divieto di perseguire un qualche culto, ne che limiti la libertà di coscienza, parola o stampa, ne che limitino la libertà di associazione o di

appellarsi ai governanti attraverso petizioni.

CS.4

Disposizione normativa

È diritto di ogni persona difendere con i migliori mezzi di cura la propria vita e la propria salute, ed è compito dello Stato assicurargli la possibilità di tale difesa.

CS.5

Disposizione normativa

Lo Stato di San Andreas ripudia la schiavitù in ogni sua forma, è compito dello Stato assicurare a ogni persona la sua libertà e indipendenza da altri individui.

CS.6

Disposizione normativa

Ogni persona gode di pari dignità di fronte alla legge, a prescindere dalla sua condizione sociale, economica, politica, del suo sesso, della sua etnia, del suo credo e del suo pensiero.

CS.7

Disposizione normativa

Nessuna persona potrà essere sottoposta a punizioni degradanti, crudeli, eccessive o ingiustificate, né sottoposta a cauzioni eccessivamente onerose.

CS.8

Disposizione normativa

Ogni persona ha diritto di ricorrere a tribunali competenti, equi e pubblici, contro azioni, atti o decisioni che violino i diritti espressi in questa Costituzione.

CS.9

Disposizione normativa

Nessuna persona potrà essere deliberatamente trattenuta da chiunque, esiliata dal suo paese, arrestata, imprigionata o sottoposta a pena alcuna senza che gli sia garantito un processo pubblico, equo e rapido, sostenuto da una corte indipendente, durante il quale le siano state accordate tutte le facoltà al fine di permetterle di difendersi.

CS.10

Disposizione normativa

Non potranno essere usate contro nessuna persona elementi di prova di qualsivoglia genere che siano stati ottenuti attraverso pratiche illecite dal governo, né elementi di prova di qualsivoglia genere la cui validità si basi su altri elementi illeciti o che in altro modo vengano ottenuti attraverso pratiche illecite.

CS.11

Disposizione normativa

Non saranno approvate o messe in atto leggi retroattive dallo Stato di San Andreas.

CS.12

Disposizione normativa

Ogni persona ha diritto a una vita privata priva di interferenze relative alla sua casa, alle sue proprietà, alla sua famiglia e alla sua corrispondenza. Tale diritto non potrà essere violato se non per ordine di una corte indipendente fondato su ragionevoli motivi.

CS.13

Disposizione normativa

Uomini e donne di ogni nazionalità, etnia e credo hanno il diritto di formare una famiglia e di educare i propri figli nel rispetto della libertà di pensiero. Sarà compito dello Stato di San Andreas difendere questi diritti.

CS.14

Disposizione normativa

Ogni individuo ha diritto al riconoscimento della proprietà, solida e privata. Lo Stato difende il suo diritto sul possesso dei beni e al loro usufrutto. Nessun individuo potrà essere privato dei suoi beni senza un equo compenso, se non per ordine di una corte indipendente fondato su ragionevoli motivi.

CS.15

Disposizione normativa

Nessun individuo può essere costretto a sottoscrivere contratti contro la sua volontà, ne a non poterne recedere adempiendo a un’equa soddisfazione delle parti.

CS.16

Disposizione normativa

Ogni persona ha diritto di intraprendere un lavoro di sua scelta per poter provvedere alla sua esistenza, e di trovare in tale lavoro una remunerazione equa, e di poter abbandonare tale lavoro quando più lo ritiene opportuno, senza penalità alcuna.

CS.17

Disposizione normativa

La maternità e l'infanzia hanno diritto a speciali cure ed assistenza. Tutti i bambini godono della stessa protezione sociale. Ogni persona ha diritto all’istruzione, che dev’essere garantita e resa obbligatoria perlomeno fino alle classi elementari per gli individui nella minore età, così come accessibile a tutti deve essere un istruzione tecnica, professionale o un’istruzione superiore.

CS.18

Disposizione normativa

L'istruzione deve essere indirizzata al pieno sviluppo della personalità umana ed al rafforzamento del rispetto dei diritti umani e delle libertà fondamentali. Essa deve promuovere la comprensione, la tolleranza, l'amicizia fra tutte le Nazioni, i gruppi etnici e religiosi.

Parte Seconda Della legge
CS.19

Disposizione normativa

L’affermazione di leggi è una prerogativa del Popolo dello Stato di San Andreas, che la esercita per mezzo di regolari elezioni volte a individuare i componenti di un Senato.

CS.20

Disposizione normativa

Il Senato dello Stato di San Andreas sarà composto da 48 senatori eletti secondo un sistema puramente proporzionale nominato dal Senato, per un mandato di 4 anni.

CS.21

Disposizione normativa

Sarà eletto fra i senatori un presidente del Senato, attraverso un voto a scrutinio segreto, con il voto di 25 senatori favorevoli. Il presidente nominerà fra il numero dei

senatori, due vice presidenti.

CS.22

Disposizione normativa

Il Senato sarà chiamato a riunirsi in seduta ordinaria due volte l’anno, nel primo giorno di marzo e nel primo giorno di settembre. Il Senato potrà riunirsi in seduta straordinaria dietro convocazione di un senatore.

CS.23

Disposizione normativa

Il Senato dello Stato di San Andreas avrà potere di emanare atti con forza di Legge sul territorio dello Stato di San Andreas, in accordo con le leggi federali vigenti sulle relative materie, a condizione siano rispettate le modalità espresse in questa Costituzione.

CS.24

Disposizione normativa

Sarà facoltà di ogni senatore presentare presso l’Ufficio del presidente al Senato un disegno di legge per sottoporlo a votazione depositando copia dell’atto con cinque giorni di anticipo rispetto alla votazione.

CS.25

Disposizione normativa

Nei successivi cinque giorni dalla notifica dell’intenzione di legge i membri del Senato

potranno proporre emendamenti sostitutivi dei singoli articoli delle disposizioni di

legge.

CS.26

Disposizione normativa

Gli emendamenti saranno posti in votazione al termine dei cinque giorni dalla notifica dell’intenzione di legge in seduta straordinaria. Qualora siano approvati dalla metà più uno dei votanti saranno inseriti nel disegno di legge.

CS.27

Disposizione normativa

Un disegno di legge sarà posto in votazione al termine dei cinque giorni dalla notifica dell’intenzione di legge in seduta straordinaria. Qualora il disegno sia approvato dalla metà più uno dei votanti il presidente del Senato darà valore di Legge all’atto.

CS.28

Disposizione normativa

Le leggi emanate da enti locali o municipalità avranno valore sussidiario se emanate secondo le medesime modalità descritte in questa costituzione per gli organi statali, anche se proporzionalmente al numero di componenti delle assemblee, e se sottoposte a ratifica del Governatore dello Stato di San Andreas.

Parte Terza Dell’amministrazione dello Stato
CS.29

Disposizione normativa

Il Governo dello Stato di San Andreas mette in atto tutte le azioni amministrative necessarie a concretizzare quanto sancito dalla Legge dello Stato.

CS.30

Disposizione normativa

Il Governo dello Stato di San Andreas sarà guidato da un Consiglio di Stato formato da un Governatore, un vice Governatore, e i rappresentanti dei vari dipartimenti di stato. I membri del Consiglio di Stato saranno eletti per un mandato parallelo a quello della legislatura contemporanea da una maggioranza assoluta dell’Assemblea dello Stato di San Andreas, mediante un voto a scrutinio segreto.

CS.31

Disposizione normativa

Il Governatore dello Stato di San Andreas ha potere di emanare decreti con forza di legge eguale a quella degli atti del Senato dello Stato di San Andreas. In funzione di questo potere ratifica gli atti del Senato e di tutti gli organi inferiori. Il Governatore dello Stato di San Andreas non può emanare due volte lo stesso decreto.

CS.32

Disposizione normativa

Il Governo dello Stato di San Andreas garantirà uno svolgimento delle elezioni corretto ed equo, nominando una corte dello Stato di San Andreas di vigilare sullo svolgimento delle stesse, e organizzando le operazioni di voto.

CS.33

Disposizione normativa

Lo Stato di San Andreas gestisce impone misure fiscali alla sua cittadinanza, mediante imposte dirette e indirette. Nell’applicazione delle imposte dirette deve essere osservato un principio di tassazione del reddito più che proporzionale.

CS.34

Disposizione normativa

Le figure di governo di enti locali o municipalità avranno attribuite a livello sussidiario le stesse competenze ascritte agli organi maggiori da questo titolo. I decreti sussidiari sono sottoposti a ratifica del Governatore dello Stato di San Andreas.

Parte Quarta Dell’amministrazione della Giustizia
CS.35

Disposizione normativa

La Corte Suprema dello Stato di San Andreas è il più importante organo di amministrazione di giustizia dello Stato, tutte le altre corti dello Stato di San Andreas vi dipendono. La Corte Suprema dello Stato di San Andreas sarà composta da due magistrati nominati a vita dal governatore dello Stato di San Andreas.

CS.36

Disposizione normativa

È dato potere al Governatore dello Stato di San Andreas di nominare i giudici di tutte le corti inferiori nel numero di coloro che saranno certificati in approfonditi studi di legge e rispondenti a altri requisiti imponibili dalla Corte o dalla Legge, per un mandato di un anno, rinnovabile per un numero indefinito di volte.

CS.37

Disposizione normativa

È dato potere a qualunque Giudice dello Stato di San Andreas di sospendere atti che risultino conflittuali con la costituzione, conflittuali con una sentenza di stare decisis, iniqui o incompleti, sollevando una questione di legittimità di fronte alla Corte Suprema. È dato potere alla Corte Suprema dello Stato di San Andreas di abrogare atti che risultino conflittuali con la costituzione, conflittuali con una sentenza di stare decisis, iniqui o incompleti.

CS.38

Disposizione normativa

Le corti ulteriori dello Stato di San Andreas saranno composte da un magistrato e da una giuria di consistenza variabile dai quattro ai dodici elementi.

CS.39

Disposizione normativa

Le giurie delle corti dello Stato di San Andreas saranno create da un magistrato per uno specifico e unico procedimento, attraverso estrazione casuale da un bacino di persone qualificabili, e approvate da tutte le parti coinvolte nel procedimento, prima di dare inizio al dibattimento.

CS.40

Disposizione normativa

Elementi probatori che intendano essere usati nel processo dovranno essere approvati dal magistrato, in base alla loro conformità con questa costituzione, e non potranno essere presentati alla giuria fintanto che non siano stati approvati.

CS.41

Disposizione normativa

Ogni persona che abbia subito un danno di qualsivoglia genere avrà diritto ad appellarsi allo Stato per ottenere la riparazione del torto.

CS.42

Disposizione normativa

Non saranno istruiti processi di alcun tipo senza che la parte convenuta nel procedimento non abbia avuto occasione di trovare un accordo con la parte attrice.

CS.43

Disposizione normativa

Le giurie saranno chiamate a formulare una sentenza equa al fine di risolvere la controversia fra le varie parti. Il magistrato avrà potere di aggiungere alla sentenza quanto la giuria non ha specificato, senza modificarne quanto già espresso.

CS.44

Disposizione normativa

Il magistrato che ritenga iniqua la sentenza di una giuria potrà respingere il verdetto, chiamando una nuova giuria a pronunciarsi.

0.110

Definizioni

Vanno a considerarsi le seguenti definizioni nell’interpretazione del codice.

ADRStrumenti di risoluzione alternativa al contenzioso civile, quale l’arbitrato o la mediazione.
AcquirenteColui che acquista o contrae un’obbligazione per acquistare beni.
AeromobileVeicolo aereo, indipendentemente da sistemi di propulsione e controllo, dotato di stazza superiore ai 250 chilogrammi, o capace di trasportare più di un passeggero oltre al conducente.
Agente di Pubblica SicurezzaImpiegato di una Pubblica Autorità deputata al mantenimento dell’ordine e della sicurezza, nella fattispecie Police Depts. Fire Depts. e Law Enforcement Agencies.
ArmaOggetto atto a causare un danno o una lesione.
Attività commercialeAttività svolta da chiunque, professionalmente, produca o acquisti merci in nome e per conto proprio e le rivende.
AutoarticolatoVeicolo a motore composto da più sezioni indipendenti fra loro nella rotazione.
AutoveicoloVeicolo a motore dotato di quattro, cinque o sei ruote.
BancaIstituto pubblico o privato che esercita congiuntamente l’attività di raccolta del risparmio tra il pubblico e di esercizio del credito verso i propri clienti.
CittadinanzaStato giuridico che conferisce a una persona l’appartenenza a una comunità, stabilendola sotto lo stato.
CittadinoUomo titolare della cittadinanza dello Stato di San Andreas.
ConsiderazioneL’offerta che una parte propone a un’altra parte nella realizzazione di un contratto.
Consumatore/UtenteLa persona fisica che agisce per scopi estranei all'attività imprenditoriale o professionale eventualmente svolta.
ContrattoL’accordo di due o più parti per costituire, regolare o estinguere tra loro un rapporto giuridico patrimoniale, ovverosia l’obbligo legale derivante dall’accordo delle parti come determinato da questo codice.
CreditoreSoggetto attivo del rapporto obbligatorio, persona fisica o giuridica, che ha diritto ad ottenere, anche in via coattiva, l’adempimento specifico della prestazione oggetto del rapporto o l’equivalente pecuniario di essa quale risarcimento dei danni.
CustodePersona fisica incaricata dallo Stato di assumere le prerogative di libertà di movimento di un detenuto.
DebitoreSoggetto passivo del rapporto obbligatorio, tenuto, in quanto tale, ad adempiere una prestazione in favore del soggetto attivo.
En-BancUdienza tenuta di fronte a tutti i giudici appartenenti a una corte.
Evidenza DocumentariaDocumenti utilizzati in sede processuale come elemento di prova.
Evidenza RealeOggetto fisico utilizzato in sede processuale come elemento di prova.
ExhibitAllegato processuale.
Gioco d’azzardoAttività ludica parzialmente o totalmente aleatoria sottoposta al monopolio dello stato.
Impiegato GovernativoCittadino eletto o nominato a cariche di potere esecutivo.
Limiti di velocitàLimiti imposti per legislazione statale, corrispondenti a 45 miglia orarie sulle strade cittadine, 60 miglia orarie sui tratti extraurbani, 80 miglia orarie sulle autostrade, fatte eccezioni disposizioni comunali.
Membro di una corteUn Giudice, cancelliere o giurato dello Stato di San Andreas.
MerceOgni bene materiale, naturale o fabbricato dalla tecnica, destinato a soddisfare i bisogni umani e che è oggetto di commercio destinato allo scambio.
MotoveicoloVeicolo a motore dotato di due o tre ruote, trasportante al massimo un passeggero oltre il conducente.
Muovere la corteChiedere una mozione a una corte.
NaviglioVeicolo acquatico, indipendentemente da sistemi di propulsione e controllo, dotato di stazza superiore alla tonnellata o capace di trasportare più di quattro passeggeri oltre al conducente.
PartePersona giuridica che avanza una pretesa nei confronti di un oggetto.
PersonaUomo di qualunque sesso, etnia, condizione sociale o economica, pensiero, credo, capacità cognitive e intellettuali.
ProdottoQualsiasi bene o servizio destinato alla vendita a un consumatore.
ProfessionistaLa persona fisica o giuridica che agisce nell'esercizio della propria attività imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario.
Pubblica AccusaUfficio Governativo deputato a rappresentare il popolo nell’azione penale.
Pubblica AutoritàUn’istituzione statale capace di potere decisionale autonomo, come un dipartimento, una commissione o un’agenzia governativa o una corte dello stato.
Pubblico UfficialeImpiegato di una Pubblica Autorità.
RequisitoriaDocumento inoltrato da una parte a una corte contenente la pretesa che si avanza.
Segreto professionaleCondizione relativa a un’informazione che sussiste quando sia stata rivelata a una persona unicamente a fini professionali, e che impedisce l’utilizzo della suddetta informazione per qualsiasi fine al di fuori di quello prettamente professionale per il quale era stata rivelata.
Sostanza ControllataSostanza farmacologicamente attiva, sottoposta al monopolio di stato.
Sostanza organicaColonie batteriche, virali, agenti patogeni, sostanze derivate da questi.
Specifico intentoIntento criminale non deducibile dal crimine in se, ma la cui prova è necessaria perché il crimine sia punibile secondo la legge dello Stato.
Stato di arrestoUna detenzione imposta da una Pubblica Autorità superiore ai 20 minuti.
Stato di detenzioneStato in cui una persona viene privata della propria libertà di movimento, e nel quale tale libertà di movimento viene rimessa a un custode individuato dalla Pubblica Autorità.
TutorePersona fisica incaricata dallo Stato di assumere le prerogative decisionali di altri.
VenditoreColui che vende o contrae un’obbligazione per vendere beni.
0.120

((Traduzione degli anglicismi))

Per chi non voglia o non si senta di pronunciare i termini in inglese, che siamo costretti a mantenere per necessità di poter risalire alle fonti di diritto reali, accludiamo comunque un compendio di traduzioni che saranno considerate equivalenti.

(Marcati con * i termini che sarebbe preferibile NON usare nella corte perché forzati)

Indictment - Incriminazione*
Initial Appearance - Prima comparizione
Arraignment - Chiamata in Giudizio*
Discovery - Istruttoria Predibattimentale*
Motion to Enter a Guilty Plea - Mozione per Anticipare un Accordo*
Motion to Compel - Mozione di Comparizione
Motion to Dismiss - Mozione per Respingere il caso
Motion to Summary Judgement - Mozione per un Giudizio Sommario sul caso/Non si dichiara
Motion to No Contest - Mozione per Declinare il caso/si dichiara Colpevole
Motion to Defend - Mozione per Difendere il caso/si dichiara Innocente
Motion to Address - Mozione per Rispondere
Motion to Produce Documents - Mozione per Produrre Prove
Motion to Admit - Mozione per Ottenere un’Ammissione
Motion In Limine - Mozione In Limine
Motion to Protect - Mozione per Proteggere
Motion to Judgement as a Matter of Law - Mozione per un Giudizio in Materia di Legge
Motion to Judgement Non Obstante Veredicto - Mozione per un Giudizio contro il Verdetto
Motion to Set Aside Judgement - Mozione per Annullare il Giudizio
Motion to New Trial - Mozione per un Nuovo Processo
TOMO I (a) ELEMENTI DI GIUSTIZIA PENALE E PROCEDURA PENALE
Titolo Primo (I) Del Codice Penale e della Legge
A.110

Natura del codice

Il codice penale e di procedura penale dello Stato di San Andreas viene ratificato dal

Governatore dello Stato di San Andreas Earl Brown in accordo con la legislazione

federale, il ventidue maggio millenovecentosessantaquattro per approvazione del

Senato dello Stato di San Andreas in maggioranza relativa per proposta del Senatore

Ryan Ferrars, in accordo con la commissione della Corte Suprema dello Stato di San

Andreas, con entrata in vigore il sei maggio millenovecentosessantaquattro, si

escludono effetti retroattivi a questa data.

A.120

Modifiche

Il codice penale e di procedura penale dello Stato di San Andreas è soggetto a

modifiche da parte del Senato dello Stato di San Andreas attraverso il voto in

maggioranza relativa di proposte avanzate secondo le consuete disposizioni, o da

sentenze emanate dalla Corte Suprema dello Stato di San Andreas in merito a

incongruenze o incostituzionalità, o da leggi federali emanate posteriormente a questo codice la cui adeguazione è lasciata alla responsabilità del Senato con apposita commissione, o da sentenze federali che specifichino chiaramente le modalità di modifica e sostituzione. Mozioni di modifica agli organi legittimati alla modifica

potranno essere presentate da istituzioni inferiori o comitati locali.

A.130

Degli elementi della legge penale

Il codice penale e di procedura penale dello Stato di San Andreas è orientato alla tutela dell’ordine sociale costituito da atti e intenti criminali, che ne minano la solidità. Un crimine è definito come tale quando si ha concorrenza di un atto o omissione criminale, un danno sociale, un’intenzione criminale, una relazione di causalità fra l’atto o l'omissione e il danno.

Titolo Secondo (II) Delle Pene e delle Condizioni di Detenzione
A.210

Aggravanti generali

Le circostanze sotto elencate andranno ad inasprire la pena contro i rei che ne

rispondano, a discrezione della corte. Non applicabili in procedimenti non contingenti una corte.

A.211Recidività: Un reo che sia già stato condannato per il medesimo reato per il quale viene condannato una seconda volta.
A.212Futilità: Un reato che sia stato compiuto per motivi abietti o futili.
A.213Crudeltà: Un reo che abbia tentato di inasprire oltre il necessario le conseguenze del suo gesto.
A.214Serialità: Un reo che commetta più crimini simili fra loro.
A.220

Attenuanti generali

Le circostanze sotto elencate andranno a diminuire la pena contro i rei che ne

rispondano, a discrezione della corte. Non applicabili in procedimenti non contingenti una corte.

A.221Infermità mentale: Un reo che abbia agito in condizioni di incapacità patologica di intendere e volere, guidato da passioni irrazionali.
A.222Ira: Un reo che abbia agito sospinto dall’altrui provocazione.
A.223Solidità: Un reo che abbia agito dietro altrui incitamento.
A.224Pentimento: Un reo che ammettendo la propria colpa si dichiari disposto ad accettare la pena e a riparare le conseguenze del gesto criminoso.
A.230

Limiti di pena

Nessun individuo potrà essere condannato a una pena che preveda più di 18 anni di

detenzione, fatta eccezione per la detenzione a vita, né il tempo da scontare per un

individuo potrà eccedere in ogni momento più dei 18 anni di detenzione, fatta

eccezione per i detenuti a vita.

A.240

Regimi di detenzione

I regimi di detenzione applicabili nello Stato di San Andreas si dividono in Libertà sulla Parola; Libertà Condizionata (Parole); Detenzione in un Penitenziario Statale.

A.241Libertà sulla Parola: Detenzione senza nessuna forma di controllo.
A.242Libertà Condizionata (Parole): Detenzione in un quartiere di scelta del detenuto, con un raggio massimo di 500 metri, con possibilità di uscita controllata per motivi di lavoro o salute. Il detenuto, in quanto tale, può essere sottoposto a perquisizione della propria persona e della propria proprietà senza Probable Cause da parte dell’ente di custodia (Los Santos Police Department).
A.243Detenzione in un Penitenziario Statale: Detenzione in una struttura individuata e gestita dal San Andreas Department of Correction, con possibilità di uscita controllata per motivi di lavoro o salute. Il detenuto, in quanto tale, può essere sottoposto a perquisizione della propria persona senza Probable Cause da parte dell’ente di custodia (San Andreas Department of Correction)
Titolo Terzo (III) Della Procedura Penale
A.310

Indagini e Procedure di Pubblica Autorità

Quando ad agenzie competenti sul territorio dello Stato di San Andreas per materie di Pubblica Sicurezza giunga notizia di fatti sufficienti a formulare un ragionevole sospetto esse sono tenute a fare quanto in loro potere per raccogliere e verificare informazioni a riguardo. Quando questo conduca a formulare un'ipotesi che soddisfi il criterio di Probable Cause contro uno o più cittadini le medesime agenzie sono tenute a informare gli organi di Pubblica Accusa e a procedere con l’arresto.

A.311Detenzione breve: Quando un agente di Pubblica Sicurezza svolge un'indagine basata su un ragionevole sospetto di cui al punto A.310 e E.112, su questa base può detenere le persone sospettate per un tempo non superiore ai 20 minuti.
A.312Arresto senza mandato: Un agente di Pubblica Sicurezza può effettuare l’arresto di un sospetto quando sono presenti evidenze sufficienti a giustificare una Probable Cause di cui al punto A.310 e E.113, a condizione di riportare l’accaduto a una Corte e chiedere una Probable Cause Hearing per la convalida.
A.313Ispezione senza mandato: Un agente di Pubblica Sicurezza può legittimamente eseguire una ispezione esterna della persona di un sospetto anche sulla base del semplice ragionevole sospetto durante una detenzione breve basata su quel ragionevole sospetto.
A.314Perquisizione senza mandato: Un agente di Pubblica Sicurezza può effettuare la perquisizione di persone o proprietà quando (1) viene dato il consenso alla perquisizione O (2) sono presenti evidenze sufficienti a giustificare una Probable Cause di cui al punto A.310 e E.113, E (2.1) vi è necessità di acquisire immediatamente le prove O (3) la persona o il proprietario è un detenuto.
A.315Sugar Bowl clause: Nell’esecuzione di una perquisizione un agente di Pubblica Sicurezza non può eseguire ulteriori ricerche che esulino dallo scopo del mandato o della perquisizione stessa.
A.320

Probable Cause Hearing e Incriminazione

L’inizio del procedimento penale è a carico dell’Ufficio di Pubblica Accusa

territorialmente competente, il quale per muove la Corte Superiore di competenza per produrre l’incriminazione e una mozione di comparizione per l’imputato.

A.321Durante la Probable Cause Hearing la Pubblica Accusa ha la possibilità di interrogare preliminarmente i testimoni di fronte al Giudice per esporre i fatti. La Pubblica Accusa deve anche pronunciare la propria requisitoria per informarne l’imputato attraverso gli atti.
A.322Se il Giudice competente accoglie le istanze della Pubblica Accusa nella Probable Cause Hearing esso emette un documento di Indictment contro l’imputato, chiedendo di presentarsi nel giorno fissato per l’Arraignment. L’imputato ha diritto a ricevere il trascritto della Probable Cause Hearing insieme all’Indictment.
A.323Merger Doctrine (Multiplicity): Non sarà ammessa una incriminazione per un crimine che sia necessario al compimento di un secondo crimine, ma fra i due sarà portata avanti solo l’incriminazione più rilevante in termini di pena.
A.330

Initial Appearance

Entro 24 ore dall’effettuazione di un arresto l’accusato dovrà essere portato di fronte

alla corte o dovrà recarvisi lui stesso o dovrà incaricare un difensore legale di

rappresentarlo, al fine di presentare una motion nella materia dell’arresto.

A.341Motion to Dismiss: Atto formale con cui l’imputato che intende contestare la natura dell’arresto come reato, pur confermando la natura del fatto, richiede al Giudice di dismettere il caso senza ulteriori procedimenti e senza emettere un verdetto.
A.342; Motion to Summary Judgement: Atto formale con cui l’imputato che intende essere giudicato sulla base dei soli elementi presentati dall’accusa, o rifiuta di interessarsi oltre del corso della giustizia, richiede al Giudice di valutare il caso dell’Accusa e poi emettere la sentenza.
A.343Motion to No Contest: Atto formale con cui l’imputato che non intende contendere l’arresto su alcuni o tutti i punti dello stesso dichiara i fatti al giudice chiedendo di emettere la sentenza e cessare ogni prosecuzione. È richiesta la presenza dell’imputato di fronte al Giudice.
A.344Motion to Defend: Atto formale con cui l’imputato che intende difendersi regolarmente in tribunale richiede la formalizzazione di una Evidentiary Hearing.
A.345Il Giudice competente, in caso gli venga rivolta una Motion to Defend, chiede all’imputato di specificare se intende avvalersi di una giuria ovvero avviare un Jury Trial, o avvalersi unicamente del giudizio del Giudice, ovvero avviare un Bench Trial.
A.340

Evidentiary Hearing

La Evidentiary Hearing avviene secondo le modalità della Discovery descritte al punto E.140, ma ritualizzate di fronte al Giudice e sul momento per garantire un processo rapido. Entro il termine della Evidentiary Hearing la Corte emette i subpoena necessari al completamento delle mozioni accolte.

A.350

Delle giurie

Nei Jury Trial le giurie vengono selezionate inizialmente dal Giudice, il quale fornisce un pool di dodici o sedici giurati, maggiorenni, incensurati, non Pubblici Ufficiali. Le parti possono interrogare i giurati e possono esprimere il veto su un giurato, il quale viene escluso

A.351Il Giudice, dopo la formazione della giuria, pronuncia la formula “Giurate voi e ognuno di voi di cercare veramente e al meglio delle vostre capacità in questo caso fra lo Stato di San Andreas e il convenuto di rendere un verdetto basato sulle prove che vi saranno mostrate?” sulla quale i giurati devono poi dare il loro consenso e giuramento.
A.360

Arraignment

L’udienza di Arraignment avviene alla presenza della Difesa, dell’Accusa, e di tutta la Corte. L’Accusa enuncia i capi d’accusa e le requisitorie per i capi d’accusa.

Successivamente la Difesa fornisce una dichiarazione di Colpevolezza o no.

A.370

Dibattimento

Le udienze dibattimentali si svolgono alla presenza della Difesa, dell’Accusa, e di tutta la Corte. L’Accusa ha precedenza nell’esposizione del caso, che è obbligata a deporre entro la prima udienza. La difesa può chiedere e ottenere quanti rinvii ritiene necessario fino all’esaurimento delle evidenze ammesse durante la Discovery.

A.371Durante l’udienza dibattimentale le parti espongono il caso alla corte, secondo la modalità descritte agli articoli E.210, E.220, E.320. del presente codice.
A.372Durante l’udienza dibattimentale l’Accusa può chiedere in ogni momento di riformulare la requisitoria chiedendo pene più leggere per uno o più capi di accusa. Durante l’udienza dibattimentale la Difesa può decidere in ogni momento di cambiare la dichiarazione di Innocenza dell’imputato in una di Colpevolezza per uno o più capi di accusa e viceversa.
A.373Il Giudice dopo che la difesa depone il caso provvede alla lettura delle istruzioni per la giuria secondo quanto indicato dall’articolo A.380 e A.381 del presente codice.
A.374Dopo la lettura delle istruzioni il Giudice concede parola all’accusa, e dopo alla difesa, per la pronuncia delle arringhe e delle considerazioni.
A.375Motion to Judgement as a Matter of Law: Atto formale con cui la difesa chiede al giudice di dismettere il caso basandosi sul fatto che l’accusa ha fallito nel dimostrare oltre ogni ragionevole dubbio che l’imputato sia colpevole e quindi la giuria non possa trovare l’imputato colpevole.
A.380

Verdetto e Sentenza

Quando istruita a fare ciò dal Giudice, la giuria si ritira per deliberare un verdetto sulla base degli elementi presentati durante il dibattimento. Il verdetto viene

deliberato per ogni singolo capo d’imputazione dibattuto, e la giuria trova colpevole l’imputato solo quando tutti i giurati decidono così unanimemente. Il Giudice fa dare lettura del verdetto e sulla base di questo pronuncia la sentenza.

voi, ma non dovete leggere in questo alcun suggerimento su quale verdetto sia migliore, perchè questa sarà la vostra decisione. Dovrete basarvi sulle evidenze nel vostro verdetto, questo è stata la vostra promessa e il vostro giuramento.” mentre il resto delle istruzioni è discrezionale, è tuttavia necessario che il giudice, per ogni capo di imputazione, indichi ai giurati cosa devono ritenere provato e cosa no.

A.381Il Giudice prima di ordinare alla giuria di deliberare sul caso comunica istruzioni su come interpretare il caso. La formula introduttiva necessaria per le istruzioni è: “Voi giurati siete i giudici dei fatti, ma nel decidere a riguardo di questi fatti dovete seguire le regole di legge che io vi darò. Non avete diritto a trascurare o dare speciale attenzione ad alcuna delle mie istruzioni, ne dovrete dubitare della loro correttezza. Dovrete applicare la legge esattamente come io la darò a
A.382Dopo la lettura del verdetto il Giudice interpella i giurati chiedendo se il verdetto di cui si è data lettura è il loro verdetto. Nei procedimenti ordinari i giurati rispondono tutti insieme. Nei verdetti che permettano una sentenza di detenzione a vita i giurati rispondono tutti insieme e dopo interpellati uno a uno dal Giudice.
A.383Motion to Judgement Non Obstante Veredicto: Atto formale con cui la Difesa chiede al giudice di riesaminare una precedente Motion to Judgement as a Matter of Law dopo che la giuria abbia restituito un verdetto inatteso.
A.384Il Giudice formula la condanna o l’assoluzione basandosi sulle pene previste dallo stare decisis della Corte e delle Corti superiori e dalla legge Statutaria. La sentenza conclude definitivamente il procedimento e permette alla sentenza di essere impiegata come verità giuridica.
A.39

O. Procedure di Impugnazione

È definito procedimento di impugnazione l’iter volto a dar luogo a una precisa istanza di un condannato, in riguardo a una sentenza o una pronuncia precedentemente emanata nei suoi confronti da una Corte dello Stato di San Andreas.

confermare la sentenza o rimettere la decisione alla Pubblica Accusa, la quale può scegliere di ricominciare l’iter.

A.391Motion to Set Aside Judgement: Muove una Corte d’Appello a riesaminare la sentenza in materia di legge per verificare che non vi siano state violazioni dello Stare Decisis. Se accolta, la Corte d’Appello formula un’udienza En-Banc che si tiene alla presenza di entrambe le parti. La Corte d’Appello può quindi confermare la sentenza o annullarla del tutto assolvendo l’imputato.
A.392Motion to a New Trial. Muove una Corte d’Appello a riesaminare la sentenza in materia di fatti di fronte a nuove, chiare e convincenti evidenze dell’innocenza dell’imputato. Se accolta la Corte d’Appello formula un’udienza En-Banc che si tiene alla presenza di entrambe le parti e in cui le nuove evidenze sono sottoposte a Cross-Examination. La Corte d’Appello può quindi
A.393Writ of Habeas Corpus: Quando richiesto da un detenuto o da una sua rappresentanza che ritengano la detenzione come illegale, una Corte Superiore può emanare un Writ per ordinare al detenuto e al suo custode di comparire di fronte al Giudice affinché ne siano esaminate le condizioni di detenzione.
A.394Writ of Certiorari: Quando richiesto da un condannato o da una sua rappresentanza che ritengano un giudizio ricevuto come illegale, una Corte può emanare un Writ per ordinare ad una Corte inferiore di attenersi alle sue prescrizioni.
A.3100

Procedure non dibattimentali

È definito procedimento non dibattimentale un procedimento che non preveda un

dibattimento per arrivare alla conclusione del caso. Si ha in due casi, il giudizio

sommario e il patteggiamento.

A.3101Giudizio Sommario: Se la Difesa presenta una Motion to Summary Judgement entro l’inizio del dibattimento il Giudice avvia un Bench Trial abbreviato costituito solo dalla fase di esame dei testimoni dell’accusa e dal verdetto.
A.3102Patteggiamento: Se la Difesa raggiunge un accordo con l’Accusa, in virtù della Prosecutor Discretion, la Difesa può scegliere di chiedere al Giudice di non esaminare ulteriormente il caso e accogliere le richieste dell’Accusa. Il Giudice emette quindi direttamente la sentenza aderendo all’ultima requisitoria fornita.
Titolo Quarto (IV) Delle Parti Civili
A.410

Ut Cives Provision

È garantita al cittadino la capacità processuale di avanzare pretese su un torto anche

quando esso sia parte integrante, sia collegato, o sia in sé un reato penale, indi il diritto

di prendere parte attraverso gli strumenti descritti al procedimento penale in ragione

della sua pretesa.

A.420

Partecipazione all’iniziativa penale

La partecipazione all’iniziativa penale di una parte civile avviene attraverso la

presentazione dell’istanza alla corte entro la fine delle fasi pre-dibattimentali o dietro

domanda della procura dell’accusa in fase dibattimentale.

A.421Contenuti delle istanze: Nell’istanza di parte civile deve essere specificata la pratica istruttoria, la requisitoria della parte civile, gli elementi accessori e l’arringa al Giudice.
A.422Modifica delle istanze: Le istanze sono modificabili nel corso del dibattimento osservando al Giudice la modifica che si intende far valere.
A.423Presenza della parte: La parte civile è tenuta a assistere a tutte le fasi dibattimentali del processo e a tenersi a disposizione della corte per tutto il dibattimento.
A.424Impugnazione della sentenza: La parte civile ha il diritto di impugnare la sentenza in un procedimento di appello analogo ai capi descritti dall’articolo A.380 e seguenti di questo codice.
A.425Indipendenza della parte: È possibile per la parte ricorrere a ADR in qualsiasi momento del processo, o annullare la sua istanza.
A.430

Iniziativa civile

L’iniziativa della parte civile è possibile, quando riferita a un fatto, costituente reato,

contro il quale la pubblica accusa non è entrata in fase dibattimentale, attraverso un

contenzioso civile ordinario o ADR.

TOMO II (b) CODICE PENALE E ELEMENTI DI VIABILITÀ E TRASPORTI
Titolo Primo (V) Dei Crimini contro la Persona
B.110

Minacce

6 mesi

L’atto di comunicare o evidenziare a una persona intenti volti a ledere la sua o di altri integrità fisica, costituisce una violazione.

B.111A mano armata: È applicata l’aggravante quando il reo si avvale di strumenti atti a offendere; + 3 mesi.
B.112Contro Impiegati Governativi: È applicata l’aggravante quando le minacce sono protratte contro un Pubblico Ufficiale al fine di ostacolarne il compito; + 3 mesi.
B.113Contro una corte: È applicata l’aggravante quando le minacce sono protratte contro una Corte dello Stato di San Andreas; + 12 mesi.
B.120

Lesioni

9 mesi

L’atto di causare lesioni fisiche, morali o psicologiche a una vittima costituisce una

violazione.

B.121Tentata: È applicata l’attenuante quando il reo con l’intenzione di ferire non riesce nel suo intento; - 6 mesi.
B.122Per rissa: È applicata l’attenuante quando l’intenzione di ferire è mutua fra le parti coinvolte; - 7 mesi.
B.123Immateriale: È applicata l’attenuante quando sole lesioni morali o psicologiche vengono causate; - 4 mesi.
B.124Aggravata: È applicata l’aggravante quando il reo con l’intenzione di ferire cagiona significative lesioni permanenti alla vittima; + 15 mesi, reato
B.125A mano armata: È applicata l’aggravante quando il reo con l’intenzione di ferire si avvale di strumenti atti a offendere; + 3 mesi, reato
B.126Per avvelenamento: È applicata l’aggravante quando il reo si avvale di sostanze nocive per l’integrità della vittima; + 6 mesi, reato
B.127Di Minore: È applicata l’aggravante quando il reo suscita lesioni in un individuo di età inferiore ai quattordici anni; + 9 mesi, reato
B.128Domestica: È applicata l’aggravante quando il reato avviene su suolo privato in un contesto familiare. + 6 mesi, reato
B.129A Pubblico Ufficiale: È applicata l’aggravante quando le lesioni sono inferte a un Pubblico Ufficiale nell'esercizio delle sue funzioni; + 6 mesi, reato
B.130

Omicidio

4 anni

L’atto di causare la morte, ovverosia la totale e permanente cessazione clinica delle

funzioni biologiche o cognitive in un individuo costituisce un reato di intento generale.

B.131L’incriminazione sotto un capo d’accusa di omicidio richiede l’applicazione di misure cautelari non inferiori alla detenzione in una county jail almeno fino alla formulazione di nuove istruzioni da parte del Giudice competente.
B.132Colposo: È applicata l’attenuante quando il reo senza intenzione di uccidere o ferire cagiona la morte della vittima; - 24 mesi.
B.133Preterintenzionale: È applicata l’attenuante quando il reo con la sola intenzione di ferire, cagiona la morte della vittima; - 12 mesi.
B.134Per legittima difesa: È applicata l’attenuante quando il reo cagiona la morte di una persona che avesse costituito serio pericolo per l’incolumità fisica sua o di terzi; -4 anni.
B.135Volontario: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona la morte della vittima attraverso una preparazione di circostanze e mezzi atta ad agevolare il crimine; + 6 mesi.
B.136Premeditato: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona la morte della vittima attraverso una preparazione di circostanze e mezzi atta ad agevolare il crimine ((CK)); + Per questa infrazione è prevista la reclusione a vita.
B.137Di Minore: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona la morte di un individuo di età inferiore ai quattordici anni; + 12 mesi.
B.138Di Testimone: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona la morte di un individuo chiamato a testimoniare in un procedimento aperto presso una corte dello Stato; + 12 mesi.
B.140

Sequestro di Persona

2 anni.

L’atto di detenere una persona senza il suo consenso o quello del suo legittimo tutore costituisce un reato di intento generale.

B.141Di minore: È applicata l’aggravante quando il reo limita nell’esercizio delle sue libertà un individuo di età inferiore ai quattordici anni; + 6 mesi.
B.142Di Impiegato Governativo: È applicata l’aggravante quando il reo limita nell’esercizio delle sue libertà un Pubblico Ufficiale; + 12 mesi.
B.143Come ostaggio: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona il sequestro al fine di ottenere beni o favori dalla vittima o da chi altro per lei; + 6 mesi.
B.150

Tortura

4 anni.

L’atto di un pubblico ufficiale di causare durante l’esercizio delle sue funzioni, lesioni all’integrità fisica o psicologica della vittima costituisce un reato di intento generale.

B.151In linea di servizio: È applicata l’attenuante quando il reo cagiona lesioni in ragione di ordini ricevuti da superiori; - 2 anni.
B.152In servizio: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona lesioni allo scopo di agevolare il suo compito o al fine di ricevere vantaggi correlati al suo impiego; + 12 mesi.
B.153Per futili motivi: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona lesioni per motivi non necessari o per mera soddisfazione personale; + 12 mesi.
B.154E sevizie: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona lesioni permanenti nella vittima; + 9 mesi.
B.155Di minore: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona la morte di un individuo di età inferiore ai diciotto anni; + 9 mesi.
B.160

Abuso sessuale

1 anni.

L’atto di minare l’integrità sessuale, che sia fisica o psicologica, di una persona

costituisce un delitto.

B.161Preterintenzionale: È applicata l’attenuante quando il reo cagiona l’abuso come degenerazione di un rapporto consensuale; - 6 mesi.
B.162Immateriale: È applicata l’attenuante quando il reo cagiona lesioni unicamente psicologiche; - 6 mesi.
B.163Aggravato: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona significative lesioni permanenti alla sua vittima; + 6 mesi, reato
B.164Di minore: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona l’abuso di un individuo di età inferiore ai diciotto anni; + 6 mesi, reato
B.165

Stalking

8 mesi.

L’atto di perseguitare una persona, ingenerandole stati di ansia e di paura, che possono arrivare a comprometterne il normale svolgimento della quotidianità.

B.166

Consumo alcolici e/o stupefacenti

6 mesi.

L'atto per un minore di ventuno anni di fare uso di alcolici e/o stupefacenti senza la previa autorizzazione di un adulto tutore, costituisce reato. E' inoltre vietata la vendita di alcolici e/o stupefacenti ai soggetti inferiori ai ventuno anni la quale presenta un aggravio a chiunque somministri tali prodotti. Una qualsiasi attività che dovesse vendere quest'ultimi senza essersi accertati precedentemente dell'età dei soggetti, rischiano la sospensione e/o revoca della licenza più un'ammenda fino a tremila dollari.

B.167

Tatuaggi su minore

6 mesi.

Tatuare un soggetto al di sotto dei diciotto anni senza la previa autorizzazione di un tutore è considerato reato. Per chiunque dovesse violare il presente articolo è inoltre presente un'ammenda fino ai mille dollari.

B.170

Violazione della privacy

6 mesi.

L’atto di chiedere o dare diffusione di fatti o informazioni ottenuti mediante un’intrusione o un’attività vincolata al segreto professionale costituisce una violazione.

B.171Nel segreto professionale: È applicata l’aggravante quando il reo indaga o rivela circostanze sottoposte al segreto professionale; + 6 mesi, reato
B.172E infamie: È applicata l’aggravante quando il reo utilizza tali informazioni private a discapito della vittima per disonorarla o denigrarla; + 6 mesi.
B.180

Schiavitù

Ergastolo

L’atto di privare una persona della sua personalità giuridica, dei suoi diritti individuali, della sua capacità di scelta, assoggettandola a sé e al proprio volere costituisce un reato di intento generale.

Titolo Secondo (VI) Dei Crimini contro la Proprietà
B.210

Danneggiamento

2 mesi.

L’atto di danneggiare una o più proprietà private costituisce un delitto.

B.211Vandalico: È applicata l’attenuante quando il danno inflitto alla proprietà non compromette la sua funzionalità ma solo la sua immagine; - 1 mesi, + 270 USD
B.212Strutturale aggravato: È applicata l’aggravante quando il danno inflitto alla proprietà ne compromette totalmente la funzionalità; + 2 mesi.
B.213Per rogo: È applicata l’aggravante quando il danno viene inflitto alla proprietà per mezzo di un incendio doloso; + 1 mesi.
B.214Intimidatorio: È applicata l’aggravante quando il danno viene inflitto a scopo intimidatorio; + 2 mesi.
B.220

Violazione di proprietà privata

2 mesi.

L’atto (delittuoso) di penetrare una proprietà privata adeguatamente recintata o chiusa, senza il permesso del legittimo proprietario costituisce un delitto.

B.221Con scasso: È applicata l’aggravante quando la violazione di proprietà privata avviene mediante il danneggiamento o il superamento di serrature; + 2 mesi.
B.222Effrazione: È applicata l’aggravante quando la violazione di proprietà privata avviene allo scopo di mettere in esecuzione un crimine al suo interno; + 2 mesi.
B.230

Furto

4 mesi.

L’atto (delittuoso) di sottrarre dei beni al loro legittimo proprietario senza cognizione

della vittima costituisce un delitto.

B.231Aggravato: È applicata l’aggravante quando la stima del valore dei beni soggetti al reato supera il valore di USD 2.500; + 4 mesi.
B.232D’auto: È applicata l’aggravante quando è oggetto del reato anche un veicolo; + 2 mesi.
B.234D’armi: È applicata l’aggravante quando è oggetto del reato anche un oggetto atto a offendere; + 3 mesi.
B.240

Frode

7 mesi.

L’atto di cagionare uno svantaggio ai danni di un privato attraverso artifici e raggiri

costituisce un delitto.

B.241E falso: È applicata l’aggravante quando il reato si consuma avvalendosi di documenti nei quali sia dichiarato il falso; + 2 mesi.
B.242Aggravata: È applicata l’aggravante quando la stima del valore dei beni soggetti al reato eguaglia o supera il valore di USD 2.500; + 4 mesi.
B.250

Estorsione

9 mesi.

L’atto (delittuoso) di ottenere beni o servizi ovvero la loro promessa attraverso le

minacce o la violenza costituisce un delitto.

B.251Tentata: L’attenuante è applicata quando il reo, con l’intenzione di reato, non riesce nel suo intento; - 3 mesi.
B.252Aggravata: L’aggravante è applicata quando la stima del danno inferto eguaglia o supera il valore di USD 2.500, o implica l'ottenimento di servizi non necessariamente collegati all'estorsione; + 3 mesi.
B.253E rapina: L’aggravante è applicata quando il reato si concretizza attraverso l’esercizio effettivo della violenza sulla vittima; + 4 mesi.
B.254A mano armata: L’aggravante è applicata quando il reo utilizza un’arma bianca o da fuoco per minacciare o esercitare violenza sulla vittima; + 4 mesi.
B.260

Usura

3 anni.

L’atto di fornire un prestito di denaro concordando un tasso di interesse superiore al

10% annuo costituisce un reato di intento generale.

Titolo Terzo (VII) Dei Crimini contro la Pubblica Salute
B.310

Possesso di Sostanze Controllate

6 mesi.

L’atto di possedere sostanze soggette al controllo e al monopolio dello stato senza

adeguata autorizzazione costituisce un reato di intento generale.

B.311Aggravato: L’aggravante è applicata quando la quantità di materiale oggetto di reato supera i 10 grammi; + 4 mesi.
B.312E produzione: L’aggravante è applicata quando l’individuo ottiene il materiale oggetto di reato attraverso la stessa azione di produrlo; + 2 mesi.
B.313Esenzione per Uso Medico (Marijuana): Il possesso fino a un massimo di 5 grammi di Marijuana è consentito ed esente da pena esclusivamente se accompagnato da certificato medico in corso di validità rilasciato dal Fire Department. Il quantitativo eccedente i 5 grammi, pur in presenza di certificato, o il possesso di altre sostanze non coperte da esenzione, costituisce illecito penale ai sensi del presente articolo.
Nota BeneIl possesso di droga già processata e finita rientra in questo articolo (Possesso). Il possesso di materiale grezzo (es. foglie di coca) rientra invece nell'Art. B.315 (Produzione e Coltivazione).
B.320

Omissione di soccorso

5 mesi.

L’omettere di mettere in pratica quegli atti, seppur ne si abbia la possibilità, necessari a salvare la vita di un individuo in pericolo in uno stato di emergenza costituisce un reato anche se non intenzionale.

B.321Illecito: L’attenuante è applicata quando il reo abbia omesso il soccorso per via dell’illegalità degli atti del soccorso o degli atti conseguenti al soccorso stesso; - 5 mesi.
B.322Aggravata: L’aggravante è applicata qualora il reo abbia omesso il soccorso per futili motivi o senza ragioni; + 5 mesi.
B.330

Inquinamento

1 anni.

L’atto di diffondere nell’ambiente sostanze dannose o nocive alla vita costituisce un

reato anche se non intenzionale.

significativamente radioattivo nell’atto; + 12 mesi.

B.331Biochimico: L’aggravante è applicata quando il reo si avvale di sostanze chimicamente o biologicamente attive nell’atto; + 6 mesi.
B.332Radioattivo: L’aggravante è applicata quando il reo si avvale di materiale
B.333Alimentare: L’aggravante è applicata quando il reo nell’atto inquina beni alimentari o medicinali utili alla persona ovvero alla filiera di derivati destinati alla persona in quantità tali da raggiungere questa in quantità significativamente nocive; + 2 anni.
B.340

Catastrofe

2 anni.

L’atto di provocare eventi cataclismatici che possano mettere a rischio una comunità

costituisce un reato anche se non intenzionale.

B.331Colposa: L’attenuante è applicata quando il reo senza intenzione di reato cagiona la catastrofe; - 1 anni.
B.322Premeditata: È applicata l’aggravante quando il reo cagiona la catastrofe attraverso una preparazione di circostanze e mezzi atta ad agevolare il crimine; + 1 anno.
Titolo Quarto (VIII) Dei Crimini contro la Pubblica Quiete
B.410

Schiamazzi

300 USD

L’atto di produrre rumori udibili oltre i limiti di distanza sanciti dalla comunità o

comunque oltre i 100 metri senza le dovute autorizzazioni costituisce una violazione.

B.411Aggravata: L’aggravante è applicata qualora il rumore prodotto sia udibile da 100 metri di distanza dalla sorgente; + 2 mesi.
B.420

Occupazione di suolo pubblico

1000 USD

L’atto di recintare, con il preciso e unico intento di impedirne l’accesso, uno spazio

pubblico costituisce una violazione.

B.421Attiva: L’aggravante è applicata qualora il reo tenti di impedire la rimozione dell’ostacolo da lui prodotto; + 3 mesi.
B.422Con disagio dei trasporti: L’aggravante è applicata qualora l’ostacolo impedisca significativamente il traffico cittadino o altre attività legate al trasporto di persone, animali o cose; + 3 mesi.
Titolo Quinto (IX) Dei Crimini contro lo Stato
B.510

Violazione di area ad accesso ristretto

5 mesi.

L’atto di penetrare un’area opportunamente segnalata come ad accesso ristretto senza

adeguata autorizzazione costituisce una violazione.

B.511Con scasso: L’aggravante è applicata quando la violazione di area ad accesso ristretto avviene mediante il danneggiamento o il superamento di serrature; + 3 mesi.
B.512Effrazione: L’aggravante è applicata quando la violazione di area ad accesso ristretto avviene allo scopo di mettere in esecuzione un crimine al suo interno; + 4 mesi.
B.520

Frode ai danni dello Stato

9 mesi.

L’atto di cagionare uno svantaggio ai danni dello Stato attraverso artifici e raggiri

costituisce un reato di intento specifico.

B,530. Falso; 9 mesi.

L’atto di possedere e impiegare documenti falsi costituisce un reato di intento generale.

B.521E falso: L’aggravante è applicata quando il reato si consuma avvalendosi di documenti nei quali sia dichiarato il falso; + 3 mesi.
B.522Aggravata: L’aggravante è applicata quando la stima del valore dei beni soggetti al reato eguaglia o supera il valore di USD 2.500; + 6 mesi.
B.524E azzardo: L’aggravante è applicata quando il reato concerne scommesse di carattere parzialmente o totalmente aleatorio non autorizzate; + 18 mesi.
B.531Aggravata: L’aggravante è applicata quando il possesso è relativo a più documenti; + 3 mesi.
B.532A scopo di vendita: L’aggravante è applicata quando l’individuo detiene il materiale oggetto di reato allo scopo di trarne profitto mediante la vendita; + 5 mesi.
B.533E contraffazione: L’aggravante è applicata quando il reo ottiene il materiale oggetto di reato attraverso la stessa azione di contraffarlo; + 5 mesi.
B.534Riservati: L’aggravante è applicata quando i documenti oggetti di reato sono riservati a Pubblici Ufficiali; + 9 mesi.
B.540

Anonimato

3 mesi.

L’atto di nascondere la propria identità di fronte alla richiesta di identificarsi di un Pubblico Ufficiale, un Impiegato Governativo o un membro di una corte costituisce un reato di intento generale.

B.541E impersonificazione: È applicata l’aggravante quando il reo al preciso e unico fine di nascondere la propria identità ne sfrutta una diversa non sua o ne produce una nuova; + 3 mesi.
B.542E impersonificazione viziosa: È applicata l’aggravante quando il reo impersona un’identità non sua allo scopo di sfruttarne poteri o privilegi; + 6 mesi.
B.550

Corruzione

2 anni.

L’atto di un Pubblico Ufficiale di fare illecito uso del potere a lui conferito per ottenere vantaggio dalla promessa di terzi, costituisce un reato di intento specifico.

B.551Avversata: È applicata l’attenuante quando il reo è costretto da terzi all’atto attraverso minaccia; - 12 mesi.
B.560

Oltraggio a Pubblico Ufficiale

3 mesi.

L’atto di ingiuriare o denigrare la figura o l’operato di un Pubblico Ufficiale (membri governativi e di pubblica sicurezza) costituisce un reato di intento generale.

B.570

Ostruzione

6 mesi.

L’atto di ostacolare l’operato di un Pubblico Ufficio o di un Pubblico Servizio costituisce un reato di intento generale.

B.571E resistenza: L’aggravante è applicata quando il reo stesso è oggetto dell’azione che tenta di ostacolare; + 3 mesi.
B.572Alla custodia: L’aggravante è applicata quando il reo tenta di sottrarsi alla custodia di un Pubblico Ufficiale; + 6 mesi.
B,573Per Falsa Testimonianza: L’aggravante è applicata quando il reo si avvale di dichiarazioni false nel suo intento; + 3 mesi.
B.580

Abuso d’ufficio

7 mesi.

L’atto di un Pubblico Ufficiale di fare illecito uso del potere a lui conferito per trarre

vantaggio per il suo ufficio costituisce un reato di intento specifico.

B.581In linea di servizio: L’attenuante è applicata quando il reo esercita il suo potere in maniera illecita in ragione di ordini ricevuti da superiori; - 3 mesi.
B.590

Evasione fiscale

18 mesi25000 USD.

L’atto di una persona di tentare con specifico e illecito intento di evadere il pagamento di un’imposta statale o di livello inferiore,dovuta secondo i criteri definiti dall’autorità amministrativa competente, costituisce un reato anche non intenzionale.

B.591Personale: L’attenuante è applicata qualora il pagamento evaso sia inferiore ai 20.000,00 USD; - 6 mesi, + restituzione dell’importo dovuto.
B.592

: Generale: L’attenuante è applicata qualora il pagamento evaso sia inferiore ai

100.000,00 USD; - 5 mesi, + restituzione dell’importo dovuto.

B.5103Proprietaria: L’aggravante è applicata qualora il pagamento evaso sia superiore ai 100.000,00 USD; + restituzione dell’importo dovuto per un fattore di due (x2).
B.594e Arricchimento indebito: L’aggravante è applicata qualora l’evasione abbia comportato vantaggi commerciali illeciti che abbiano penalizzato l’economia del paese; da + 333.000,00USD fino a + 3.333.000,00 USD.
B.595in illecito: L’attenuante è applicata qualora nella fattispecie dell’ordinanza le violazioni della stesse siano specificate essere soggette alla sola sanzione o infrazione amministrativa.
B.5100

Violazione di un monopolio

12 mesi.

L’atto di una persona di fornire beni o servizi soggetti a controllo o monopolio dello

stato senza le autorizzazioni necessarie costituisce un reato anche non intenzionale.

B.5101per alcolici e tabacchi: L’attenuante è applicata qualora il reo abbia provveduto a forniture di tabacchi o alcolici; - 6 mesi.
B.5102per sostanze controllate: L’aggravante è applicata qualora il reo sia incorso in una violazione in materia di spaccio e sostanze stupefacenti di cui all’articolo B.314 e seguenti; + 12 mesi.
Titolo Sesto (X) Dei Crimini Accessori e contro la Giustizia
B.620

Incitamento

6 mesi.

L’atto di invitare una persona a commettere un crimine, nel momento nel quale il

crimine è probabile e imminente, o comunque non indefinito o vago, a prescindere che il crimine venga commesso, costituisce un reato di incitamento specifico.

B.621Se si applica anche l’incriminazione di Cospirazione, questo capo d’accusa non può essere utilizzato.
B.630

Favoreggiamento

12 mesi.

L’atto di favorire una persona a commettere un crimine, sia agendo che omettendo di agire, senza partecipare all’atto in se, bensì agevolando l’azione della persona in preparazione al crimine o successivamente al crimine, costituisce un reato di intento specifico.

B.640

Cospirazione

2 anni.

L’atto di accordarsi con una o più persone con l’intento generale di commettere un crimine, poi commesso da almeno una delle persone all’interno dell’accordo, costituisce un reato di intento specifico.

B.641Tutte le persone appartenenti all’accordo possono essere incriminate per i reati commessi da almeno una delle persone all’interno dell’accordo, senza considerazione del loro ruolo nell’accordo o nella commissione del crimine.
B.650

Sollecitazione

2 anni.

L’atto di offrire denaro, beni o servizi a una persona con lo specifico intento di ottenere o favorire la commissione di un crimine, a prescindere che il crimine venga commesso, costituisce un reato di intento specifico.

B.621Se si applica anche l’incriminazione di Cospirazione, questo capo d’accusa non può essere utilizzato.
B.622per reati minori: L’attenuante è applicata quando il reo sollecita un reato minore.
B.660

Vizio di elementi fisici probatori

6 mesi.

L’atto di cagionare l’invalidità o l’inaffidabilità di prove di importanza significativa nell’emissione di una sentenza costituisce un reato di intento specifico.

B.611Per soppressione: L’aggravante è applicata quando il reo distrugge fisicamente l’elemento probatorio; + 6 mesi.
B.612Per trasformazione: L’aggravante è applicata quando il reo altera l’elemento probatorio in maniera da modificarne il significato; + 12 mesi
B.613Per occultamento: L’aggravante è applicata quando il reo, consapevole dell’esistenza dell’elemento, tenta di occultarlo alle indagini; + 6 mesi.
B.670

Spergiuro

9 mesi. L’atto di dichiarare il falso sotto solenne giuramento costituisce un reato di intento specifico.
B.671Avversato: È applicata l’attenuante quando il reo è costretto da terzi all’atto attraverso minaccia; - 3 mesi.
B.672Contraddittorio: È applicata l’aggravante quando il reo, attraverso il suo spergiuro, venendo contraddetto da altri elementi probatori, conferma la sua versione, cagionando sospetto o inaffidabilità degli elementi contraddicenti; + 6 mesi.
B.680

Oltraggio alla corte

6 mesi.

L’atto di disturbare o ledere l’immagine di un Procedimento Legale presso una Corte dello Stato di San Andreas durante una sessione della stessa costituisce un reato di di intento generale.

B.690

Violazione di un ordine di una corte

12 mesi.

L’atto di violare un ordine di una Corte dello Stato di San Andreas costituisce una violazione.

B.691Restrittivo: L’aggravante è applicata quando il reo viola un ordine restrittivo; + 6 mesi.
B.692Ed evasione: L’aggravante è applicata quando il reo evade una sentenza penale che ne preveda la detenzione in stato di reclusione; + 6 mesi, reato
B.6100

Ostacolo al corso della giustizia

12 mesi.

L’atto di impedire a una Corte dello Stato di San Andreas di portare avanti un

procedimento penale costituisce un reato di intento generale.

Titolo Settimo (XI) Dei Crimini contro la Pubblica Sicurezza
B.710

Possesso illecito d’arma

9 mesi.

L’atto di possedere un’arma senza le necessarie autorizzazioni è un reato di intento

generale, punibile convenzionalmente e con l’espropriazione dell’arma.

ammessa dallo Stato ma senza le necessarie autorizzazioni; - 3 mesi.

B.711Bianca: È applicata l’attenuante quando il reo possiede un’arma bianca comunemente
B.712Da Fuoco: È applicata l’aggravante quando il reo possiede un’arma da fuoco comunemente ammessa dallo Stato ma senza le necessarie autorizzazioni; + 3 mesi.
B.713Illegale: È applicata l’aggravante quando il reo possiede un’arma non comunemente ammessa dallo Stato di San Andreas; + 6 mesi.
B.714E vendita: L’aggravante è applicata quando il reo detiene il materiale oggetto di reato allo scopo di trarne profitto mediante la vendita; + 6 mesi.
B.720

Uso illecito d’arma

6 mesi.

L’atto di far uso di un’arma in maniera illecita senza un intento generale di reato è una violazione.

B.721Senza pericolo: È applicata l’attenuante quando il reo nell’azione provvede a mettere in atto misure che escludano un qualche pericolo per l’incolumità fisica o psicologica di persone; - 3 mesi.
B.730

Possesso illecito di materiale esplosivo

9 mesi.

L’atto di possedere materiale esplosivo senza le necessarie autorizzazioni è un reato di intento generale, punibile convenzionalmente e con l’espropriazione del materiale.

B.731Aggravato: L’aggravante è applicata quando il reo detiene quantità di materiale superiori a un equivalente chilogrammo di Trinitrotoluene; + 3 mesi.
B.732E produzione: L’aggravante è applicata quando il reo ottiene il materiale oggetto di reato attraverso la stessa azione di produrlo; + 6 mesi.
B.733E vendita: L’aggravante è applicata quando il reo detiene il materiale oggetto di reato allo scopo di trarne profitto mediante la vendita; + 6 mesi.
Titolo Ottavo (XII) Dei Crimini contro la Sicurezza dei Trasporti
B.810

Eccesso di velocità

2 mesi.

L’atto di condurre un veicolo a velocità superiori di oltre 26 km/h il limite prefissato

costituisce una violazione punibile convenzionalmente e con la sospensione della

licenza di guida.

B.830

Guida di un veicolo non sicuro

200 USD.

L’atto di condurre un veicolo danneggiato o utilizzato per un altro scopo da quello previsto, costituisce una violazione punibile convenzionalmente e con il ritiro del veicolo.

B.840

Condotta irresponsabile

300 USD.

L’atto di condurre un veicolo su superfici limitate quali marciapiedi, corsie d’emergenza, corsie con senso di marcia inverso, aree limitate costituisce una violazione punibile convenzionalmente e con la sospensione della licenza di guida ((3 giorni)).

B.850

Guida in stato di ebbrezza

3 mesi.

L’atto di condurre un veicolo in condizioni di ebbrezza o ubriachezza costituisce un

reato anche se non intenzionale, punibile convenzionalmente e con la sospensione

della licenza di guida ((5 giorni)).

B.860

Guida illecita di un mezzo

3 mesi.

L’atto di condurre un veicolo senza le appropriate licenze e autorizzazioni costituisce

una violazione.

B.861con licenza: L’attenuante è applicata quando il reo possiede la licenza ma non la detiene con se; +60 USD.
Titolo Terzo (XIX) Dei Servizi di Welfare
D.310

Controllo delle armi da fuoco

Il possesso di armi da fuoco è controllato ai sensi dell’articolo B.730 e seguenti, e

pertanto limitato ai possessori di adeguato permesso per tipo di arma e modalità di

porto.

D.311Firearm Safety Certificate (FSC): Permesso che consente di detenere un arma scarica e separata dalle munizioni nel proprio veicolo o nella propria casa, in un'apposita custodia antitaglio dotata di serratura, e di farne uso per attività sportive.
D.312Concealed Carry Permit (CCP): Permesso che consente di detenere un arma carica anche sulla propria persona, senza restrizioni di custodia.
D.313Licenza classe I, II: Le licenze CCP e FSC possono essere di classe I (pistole a colpo singolo, pistole semiautomatiche, revolver), di classe II (pistole a colpo singolo, pistole semiautomatiche, revolver, fucili con caricamento a pompa, fucili semiautomatici, carabine semiautomatiche), di classe III (riservate solo a membri governativi).
D.314Rilascio della licenza di porto d’armi (ogni tipo): è competenza del Los Santos Police Department e suddivisioni secondo l’articolo D.315 il rilascio delle licenze di porto d’armi e la verifica dell’aderenza ai criteri generali di cui al D.315 e la facoltà di scegliere la classe della licenza secondo parametri interni fra le classi I, II.
D.315Limiti alla concessione della licenza di porto d’armi: precedenti infrazioni di un articolo del codice penale (Titoli V - XII), problematiche medico-sanitarie diagnosticate inabilitanti, problematiche psichiatriche o psicologiche sospette o diagnosticate, ingiunzioni limitanti di una corte.
D.320

Controllo di farmaci e altre sostanze controllate

Il possesso di sostanze riconosciute come farmacologicamente attive dall’Authority

federale (FDA) è disciplinato ai sensi dell’articolo B.310 e seguenti

D.321Il possesso di farmaci e altre sostanze controllate è ammesso solo per le persone in possesso di prescrizione medica rilasciata da un medico abilitato presso l’Ordine dei Medici dello Stato di San Andreas.
Titolo Quinto (XXI) Delle Infrazioni
D.520

Sanzioni per Infrazioni Stradali

Sono previste le corrispettive sanzioni amministrative, erogate dal San Andreas Department of Public Safety, per coloro che commettano una o più delle seguenti infrazioni in merito al comportamento su una pubblica via o alla conduzione di un veicolo a motore.

D.5201Mancato rispetto di un segnale di stop – 80 USD.
D.5202Mancato rispetto di un segnale semaforico – 100 USD. (rimosso)
D.5203Mancata precedenza – 80 USD.
D.5204Attraversamento incauto – 50 USD.
D.5205Ostacolo al procedere del traffico – 90 USD.
D.5206Mancato rispetto di un’indicazione di un Agente di Pubblica Sicurezza – 150 USD.
D.5207Mancato uso del casco – 200 USD.
D.5208Mancato uso delle cinture di sicurezza – 150 USD.
D.5209Uso del cellulare alla guida – 250 USD.
D.5210Inversione a U in una freeway – 220 USD.
D.5211Parcheggio illecito senza intralcio del traffico – 50 USD.
D.5212Parcheggio illecito con intralcio del traffico – 120 USD.
D.5213Parcheggio illecito con intralcio a veicoli d’emergenza – 380 USD.
D.5214Veicolo abbandonato – 140 USD.
D.5215Percorrere una corsia di emergenza – 300 USD.
D.5216Mancato rispetto della distanza di sicurezza – 130 USD.
D.5217Sorpasso pericoloso – 150 USD.
D.5218Mancata segnalazione di un furto di un veicolo – 250 USD.
D.5219Mancata segnalazione del recupero di un veicolo segnalato come rubato – 125 USD.
TOMO V (e) CODICE DELLE EVIDENZE
Titolo Primo (XXII) Dell’onere della prova e della Exclusionary Rule
E.110

Livelli di onere probatorio

Le Corti dello Stato di San Andreas riconoscono sei livelli di prova che possono essere richiesti per la verifica di una qualche affermazione che si voglia sostenere come vera.

ragionevolmente e logicamente come conseguenza o causa di un fatto (o crimine). È richiesto questo standard di prova per giustificare un investigazione o una detenzione breve (20 minuti).

E.111Prova qualsiasi: Un qualsiasi elemento che possa far ragionevolmente considerare come possibilmente vero il fatto in esame. È richiesto questo standard di prova per la sospensione della libertà condizionata o per l’overruling del verdetto di colpevolezza di una giuria.
E.112Ragionevole sospetto: Una serie di elementi che possano essere spiegati
E.113Probable Cause: Una serie di elementi interpretabili più facilmente come causa o conseguenza di un fatto (o crimine) piuttosto che di un altro. È il livello richiesto per l’emissione di mandati o azioni che violino le libertà personali nonché per motivare un procedimento penale.
E.114Preponderanza di prove: Una serie di elementi che rendano un fatto più probabile di qualsiasi altro. È il livello richiesto per ottenere la riparazione di un torto.
E.115Prove chiare e convincenti: Una serie di elementi che possano convincere la corte della fattualità di un'affermazione che si voglia sostenere con tale livello di prova. È il livello richiesto per l’accoglimento di una Motion to Set Aside Judgement in un appello (Exculpatory evidence), o per sostenere una difesa affermativa nel processo penale.
E.116Oltre ogni ragionevole dubbio: Una serie di elementi che possano portare la corte ad essere moralmente certa della verità dell’affermazione che si voglia sostenere con tale livello di prova. È il livello richiesto per una condanna penale.
E.117L’onere della prova nella procedura civile, amministrativa o penale dello Stato di San Andreas spetta a chi intende provare come vera una qualsiasi affermazione.
E.120

Relevant Evidence Rule

Non saranno menzionati nel pubblico dibattimento di un procedimento civile, amministrativo o penale evidenze che non siano rilevanti all’accertamento dei fatti in riguardo del procedimento o che abbiano un significato più pregiudiziale che probatorio (errore circostanziale).

E.121Federal Relevant Evidence Test: Una prova è rilevante se rende più o meno probabile un fatto rispetto a quanto quel fatto lo sia senza la prova, e se il fatto in oggetto è materiale rispetto alla questione.
E.122Best evidence Rule: Un elemento non sarà ammesso qualora sia provvisto un elemento analogo ma di minor circostanzialità o, nella fattispecie una testimonianza piuttosto che un affidavit, un documento originale piuttosto che una copia, una prova diretta piuttosto che una circostanziale o critica.
E.123Un elemento che venga escluso perché non conforme all’articolo E.120, E.121 o E.122 di questo codice non deve essere preso in esame dal Giudice anche se precedentemente già considerato. Se portata avanti una Motion to Dismiss dopo la Discovery, il Giudice dovrà esaminare il Complaint o l’Indictment solo con gli elementi non esclusi.
E.130

Exclusionary Rule

Non saranno menzionati nel pubblico dibattimento di un procedimento penale elementi di prova che non siano stati giudicati legittimi dalla corte di fronte a tutte le parti coinvolte nel processo. Un elemento non è legittimo qualora sia stato ottenuto con una deliberata violazione dei diritti sanciti da CS.10.

E.131Bona fide exception: Un elemento è da considerarsi legittimo qualora, ottenuto illegalmente, sia dimostrabile che la violazione sia stata compiuta, nei fatti e nella mens rea, da agenti governativi autorizzati da mandati, sentenze o altre ingiunzioni di una corte.
E.132Ut cives actio exception: Un elemento è da considerarsi legittimo qualora, ottenuto illegalmente, che la violazione sia stata compiuta, nei fatti e nella mens rea, da un comune cittadino.
E.133Jus Tertii exception: Un elemento è da considerarsi legittimo qualora, ottenuto illegalmente, la violazione non abbia interessato i diritti della persona che presenta tale mozione al Giudice.
E.140

Discovery

Durante le fasi pre dibattimentali del procedimento civile, amministrativo e penale ogni parte ha diritto sull’altra a rilevare le informazioni a conoscenza dell’altra parte, quando non per iniziativa personale, mediante mozioni codificate, presentabili per forma scritta o direttamente di fronte al Giudice competente.

E.141Request for Discovery: L’acquisizione di informazioni fra le parti avviene secondo modalità controllate dal Giudice Competente e rimane agli atti. L’inizio della Discovery è subordinata alla difesa e non sarà iniziata se non richiesto da questa.
E.142Motion to address: La parte che faccia richiesta di tale mozione chiede ad un'altra parte di rispondere sotto giuramento, di fronte al Giudice competente o in forma scritta, alle domande che le vengono rivolte in allegato alla mozione. Se rivolta verso una persona esterna al procedimento, questa viene chiamata a testimoniare in fase dibattimentale.
E.143Motion to produce documents: La parte che faccia richiesta di tale mozione chiede ad un’altra parte di consegnare copie di documenti che siano in suo possesso.
E.144Motion to admit: La parte che faccia richiesta di tale mozione chiede ad un’altra parte di riconoscere un’affermazione come veritiera in modo tale da non dover essere provata in sede dibattimentale.
E.145Affidavit: Le testimonianze acquisite in forma scritta come affidavit per avere la stessa validità della testimonianza devono essere acquisite in fase di discovery in presenza di tutte le parti, con modalità di interrogatorio analoghe alla cross-examination. Affidavit acquisiti secondo altre modalità hanno un livello di autenticità inferiore e se in contraddizione con altre testimonianze vengono annullati.
E.146Motion in limine: La parte che faccia richiesta di tale mozione chiede che un elemento presentato da un’altra parte venga escluso dal procedimento sulla base della Relevant Evidence Rule, della Exclusionary Rule, della Best Evidence Rule. Le prove escluse in limine non possono essere menzionate nelle fasi dibattimentali del procedimento.
E.147Motion to protect: La parte che faccia richiesta di tale mozione chiede che un elemento richiesto con una motion to produce documents, un out-of-court affidavit, un affidavit o un testimone non debbano essere esaminati in quanto non sicuro per motivi legali o di salute, in conflitto con il segreto professionale o sproporzionatamente oneroso in termini di tempo o risorse.
Titolo Secondo (XXIII) Dei testimoni
E.210

Cross Examination

Durante le fasi dibattimentali del processo le parti hanno diritto di interrogatorio sui

testimoni. Il diritto di interrogatorio spetta alla parte che sta esponendo il caso,

successivamente alla parte opposta per controinterrogare. Infine può essere concesso

alla prima parte di riesaminare il testimone.

E.220

Fair Examination

L’interrogatorio deve seguire modalità di imparzialità che qualora infrante da una parte possono essere impugnate dalla parte opposta con apposite obiezioni, che se accolte dal Giudice competente obbligano a riformulare la domanda in oggetto o

eventualmente deporre la questione.

E.221Obiezione di ambiguità: Appropriata nel caso in cui la domanda sia fraintendibile nel suo significato e un eventuale risposta del teste possa portare a più interpretazioni.
E.222Obiezione di tecnicità: Appropriata nel caso in cui la domanda faccia riferimento a principi giuridici e un'eventuale risposta del teste possa essere interpretata nel giudizio di diritto.
E.223Obiezione di argomentatività: Appropriata nel caso in cui la domanda porti avanti un argomentazione senza che la risposta del teste abbia una reale rilevanza.
E.224Obiezione di ripetitività: Appropriata nel caso in cui la domanda sia stata già posta al teste, anche se in un diverso interrogatorio dello stesso procedimento.
E.225Obiezione di rilevanza: Appropriata nel caso la domanda non sia rilevante ai fini del giudizio di fatto e sia portata avanti con intento ostruzionistico.
E.226Obiezione di dimostrabilità: Appropriata nel caso la domanda venga posta assumendo fatti finora non dimostrati e un eventuale risposta del teste risulti ambigua sul fatto che il teste riconosca o meno questi fatti come veri o meno.
E.227Obiezione di ostilità: Appropriata nel caso la domanda venga posta con un tono eccessivamente aggressivo e intimidatorio nei confronti del teste.
E.228Obiezione di secondarietà: Appropriata nel caso in cui esistano prove più rilevanti per accertare il fatto oggetto della domanda.
E.229Obiezione di fattualità: Appropriata nel caso in cui la domanda non chieda risposte su fatti ma bensì su un’opinione soggettiva del teste.
E.2210Obiezione di scopo: Appropriata nel caso in cui al teste venga rivolta una domanda per cui sono previsti testimoni più appropriati.
E.2211Obiezione di complessità: Appropriata nel caso la domanda sia nel merito di più affermazioni, e una eventuale risposta del teste possa risultare confusionaria nel suo riferirsi ad un’affermazione piuttosto che ad un’altra.
E.2212Obiezione di speculatività: Appropriata nel caso la domanda venga posta nel merito di argomenti di cui il teste non può essere ragionevolmente certo, istigando quindi uno spergiuro.
E.2213Hearsay: Appropriata nel caso la domanda venga posta nel merito di una diceria o una testimonianza altrui ascoltata dal testimone, la quale non è stata fornita sotto giuramento.
E.2214Obiezione di pregiudizialità: Appropriata nel caso la domanda cerchi di portare avanti un pregiudizio non dimostrato (ob. argomentatività + dimostrabilità).
E.2215Obiezione di tendenziosità: Appropriata nel caso la domanda indichi in maniera più o meno esplicita quale sia la risposta appropriata da fornire e una risposta del teste sia di conseguenza favorita rispetto a un’altra.
E.2216Obiezione di protezione: Appropriata nel caso la domanda venga posta contro i diritti del teste di non testimoniare contro se stesso o contro un congiunto.
E.2217Eccezioni di ostilità: Le domande tendenziose sono ammesse qualora il testimone venga riconosciuto come ostile dalla corte. I testimoni controinterrogati (e quindi della parte opposta) sono considerati ostili a prescinder
Regolamentazioni Addizionali (Integrazione)
B.710

Possesso illegale di armi

12 mesi.

L’atto di possedere, portare o trasportare armi da fuoco non registrate regolarmente sul proprio porto d'armi, o considerate illegali dalla legge statale (es. matricola abrasa, modificate).

B.720

Traffico e vendita illegale di armi

24 mesi.

L’atto di cedere, vendere o distribuire a terzi armi da fuoco, munizioni o esplosivi senza le necessarie licenze governative.

B.410

Terrorismo

Ergastolo.

L’atto di commettere reati con l'intento di intimidire la popolazione o costringere un governo a compiere o astenersi dal compiere un atto.

B.420

Associazione a delinquere

24 mesi.

L’associazione di tre o più persone allo scopo di commettere più delitti.

B.810

Eccesso di velocità

Ammenda fino a 5000 USD.

Il superamento dei limiti di velocità consentiti dalle normative vigenti sulle strade pubbliche.

B.520

Abuso di potere

10 mesi.

L’atto di un pubblico ufficiale che abusando delle proprie funzioni compie atti lesivi o arreca danno a terzi.

B.530

Abuso d'ufficio

8 mesi.

L’atto di un pubblico ufficiale che, nell'esercizio delle sue funzioni, procura intenzionalmente a sé o ad altri un ingiusto vantaggio patrimoniale.

B.270

Truffa

9 mesi.

L’atto di indurre taluno in errore con artifizi o raggiri, procurando a sé o ad altri un ingiusto profitto con altrui danno.

B.430

Procurato Allarme e Abuso dei Servizi

4 mesi / Ammenda fino a 2000 USD.

L’atto di richiedere l’intervento dei servizi di emergenza (LSPD, LSFD) fornendo informazioni false o simulando una situazione di pericolo inesistente.

B.540

Resistenza a Pubblico Ufficiale

6 mesi.

L’atto di resistere, ostacolare o ritardare intenzionalmente un pubblico ufficiale o un paramedico nell’esercizio delle sue funzioni, inclusa la fuga a piedi.

B.540.1: Oltraggio: È applicata l’aggravante qualora il reo rivolga insulti o minacce verbali lesive della dignità dell’ufficiale; + 2 mesi.
B.550

Ostruzione alla Giustizia e Falsa Testimonianza

12 mesi.

L’atto di distruggere, alterare o nascondere prove, ovvero fornire dichiarazioni false durante un’indagine ufficiale o un procedimento giudiziario al fine di sviare la giustizia.

B.820

Fuga a bordo di veicolo

10 mesi e sequestro del veicolo.

L’atto di fuggire o tentare di eludere intenzionalmente un veicolo delle forze dell’ordine che ha attivato dispositivi di segnalazione visiva e acustica.

B.830

Guida senza licenza o con licenza revocata

Ammenda fino a 3000 USD e sequestro del veicolo.

L’atto di condurre un veicolo a motore su strade pubbliche sprovvisto della licenza di guida valida per la categoria, o con licenza sospesa o revocata.

B.840

Inosservanza del Semaforo Rosso e Mancata Precedenza

Ammenda fino a 1500 USD.

Tutti i semafori rossi sul territorio statale sono legalmente equiparati a segnali di STOP. I conducenti hanno l'obbligo assoluto di arrestare completamente la marcia del veicolo per almeno 5 secondi prima di impegnare l'incrocio o svoltare. L'attraversamento senza aver rispettato tale sosta obbligatoria costituisce inosservanza della segnaletica e viene sanzionato come reato di mancata precedenza.

B.640

Insolvenza e Mancato pagamento delle sanzioni pecuniarie

4 mesi.

L’atto di omettere volontariamente il pagamento delle sanzioni pecuniarie (multe) amministrative o penali entro il limite massimo consentito di 7 giorni (168 ore) dall'emissione. Qualora il trasgressore venga identificato (es. durante un traffic stop) con pendenze scadute, è soggetto all'arresto immediato per la conversione del debito.

B.640.1: Debito Grave (Oltre 10.000 USD): È applicata l'aggravante se il totale accumulato non pagato supera i 10.000 USD; + 2 mesi.
B.640.2: Debito Critico (Oltre 50.000 USD): È applicata l'aggravante se il totale accumulato non pagato supera i 50.000 USD; + 4 mesi e sequestro preventivo del veicolo o dei beni a saldo del debito.
B.640.3: Rifiuto di Pagamento: È applicata l'aggravante qualora il soggetto, pur avendone le disponibilità sul momento, si rifiuti categoricamente di saldare le pendenze su richiesta dell'agente operante; + 2 mesi.
Documento normativo redatto originariamente da Dat.
Ultimo aggiornamento: 09 Aprile 2026

Copyright © 2026 State Of San Andreas



Sustancia Road, Palomino Highlands.
Los Santos, SA 97447.

(( Questo sito è una riproduzione / ispirazione di un sito governativo, per rappresentare lo stato di San Andreas (virtualmente) utilizzato per il server Roleplay LSC Roleplay. Questo sito non è minimamente associato ad alcun sito governativo. ))

Rev. 0.001 (beta)

☎ Contact Us
 ◘ Sitemap